Ale/ia/ks(x)and/e/r Ko(a)maro/u/v - Cur2ere

09.09.2007

On Traslation Trasparency

Das ‚sprechende’ Gebaude

Im anliegenden, baugleichen Gebäude der Anna-Freud-Oberschule findet noch bis voraussichtlich 2019 Unterricht für circa 500 Schüler*innen statt. Die Möbel, die großen Sitzgelegenheiten aus rot eingefärbtem Beton und die langen, in beige-blau gehaltenen Gänge sind dort noch von Schüler*innen bevölkert. Da das gesamt Gebäude Asbestbelastet ist, wird auch dieser zweite Teil in geraumer Zeit abgerissen werden.

Circa 200 Geflüchtete bewohnten den leerstehenden Teil des Gebäude-Komplexes von 2015 bis 2016.

Das Gebäude war bereits einmal als Filmkulisse benutzt worden. In der Serie ‚Türkisch für Anfänger’ wurden in diesem Gebäude Unterrichtsszenen gedreht.

Schreibtische zum gratis Mitnehmen.


Durch die langen Gänge die Kamera scheinbar gleitend die Spuren und Logik einer vergangenen und einer gegenwärtigen Zeit dokumentieren. Der Abriss wird diese zeitlichen Parameter verwirren. Wie ein Echo werden die Stimmen der Materialien sprechen und sich in allen möglichen Zuständen dieser Schule spiegeln, von der Nutzung als Lehrraum, über die Beherbergung von Geflüchteten, und als Kulisse für ‚Türkish für Anfänger’ aber auch als Sozialraum für Chats und Postings.

Anhand dieser auf Holz aufgetragenen Schriftzüge werden die unterschiedlichen Bereiche wie Naturwissenschaften, Sprachen, Sport, etc gekennzeichnet.


Die Verwandlung des Schulgebäudes in eine Ruine und der parallel dazu laufende Schulbetrieb im nebenliegenden Trakt können als Bild für das Rendern des Materials fungieren. Die elektrischen Lichter, das eingedrungene Wasser in manchen Bereichen, die Ventilatoren und Heizkörper, die stellenweise immer noch laufen, die automatisch zu öffnenden Fenster und Türen weisen auf menschliche Existenz hin, lassen diese jedoch nur durch die Parallelwelt im benachbarten Gebäude aufblitzen. Klänge von Stimmen, Schritten und anderen von Menschen erzeugten Tönen simulieren einen normalen Alltag, der durch die Bilder des Abrisses und der Clips der Schüler*innen dramatisiert wird. So möchte ich auch die Gleichzeitigkeit von Prekarität und Alltag verweisen. Die Schule ist Schutzraum, zu Hause auf Zeit, Zitat einer gesellschaftlichen Lebenshaltung aber auch Bezeichnerin für die Bildungsideologien der späten 70ger Jahre.

Das ‚sprechende’ Gebäude, ähnlich eines Planes, motiviert die Bewegungsabläufe der ehemals 1000 Schüler*innen und circa 80 Lehrer*innen.


Durchblick von der Poelchau-Oberschule in die Anna-Freud-Oberschule.

21.03.2017

Chess and Its Shelters

We will have a long list, if we remember those organizations in USSR, which supported chess financially and infrastructure-wise: USSR Committee for Sports and all-union organizations; sports societies – Burevestnik, Neftyanik, Dinamo, Zenit, Lokomotiv, Spartak, Trud, Trudovye Rezervy, etc.; The Ministry of Education and its subordinated offices in the regions and in all-union republics; The Ministry of Defence, which implied Central Army Sports Club (CSKA), sports clubs of military units and the navy; the Central Committee of All-Union Leninist Young Communist League (ЦК ВЛКСМ), Obkoms (province committee) and Raikoms (district committee); the Society of the Deaf and the Society of the Blind; other public organizations, enterprises, institutions, Kolkhozs (collective farms) and Sovkhozs (Soviet Farms) assigned finances for chess.



From 1956, high officials almost always took the position of the Director of the Georgian Chess Federation. Giorgi Jabua (1956-1960) was a deputy chairman of the Council of Ministers of Georgia; Archil Chirakadze (1960-1972) was at first the business manager of the Council of Ministers and later, the minister of finances; Alexandre Chikvaidze (1972-1978) would become the minister of foreign affairs of Georgia; Petre Chkheidze (1988-1991) was the representative of Georgia to the United Nations; Guram Absandze (1991-1992) was the minister of finances; Vazha Shubladze (1994-1998) was the deputy chairman of the Sports Committee. These people managed to do a lot of good things for the development of chess in Georgia. This was partially possible due to their high positions.

Special chess magazines and newspaper used to be published. From 1969 until 1988, there was a weekly TV program called “The Chess School” [Шахматная школа]. At this time, during 1968-1996 there was already a chess TV program “Samorine” [Casino] in Georgia; Specialised sport psychology laboratory (1965-75) and later a chess laboratory were created at the All-Union Institute for Physical Culture Scientific Research.

Precise numbers of investments in chess are not known, however, we can assume that it was mandatory. At least, there was a special line in the budget for the development of chess. There was a chess pyramid built in USSR: its lower level included children and youth, who liked chess and had many possibilities for perfection and advancement. Chess was played in chess clubs, in the clubs of Pioneer Palaces, at chess departments of children-youth sports clubs, at chess pavilions of parks. Former Grandmasters recall how Soviet chess championships turned into celebrations. Documentary footage shows hundreds of excited fans, who were watching masters’ games and repeated them on their boards.

Renovating old buildings and constructing new ones according to the needs of chess clubs, looks regular in such a context. Based on the statistics of 1987, up to thousand clubs were registered on a city, region and republic levels. They were in charge of organizing simultaneous sessions and tournaments, preparing chess players and implementing various educational events.

The opening of larger chess houses in the capitals of the republics of the Soviet Union started in 1970s. This was connected with the success of local chess players. Their achievements proved the accessibility of local schools and the inevitability of encouraging them. Sympathy of republic’s party leaders towards this ancient game was the motivator behind every specific decision. In 1970, Chess House was opened in Yerevan, which is connected to Tigran Petrosian becoming a world champion during 1963-69. Since 1984 it carries his name. In 1973, the building of the Chess Palace and the Alpine Club was opened in Tbilisi. In 1975, the Paul Keres Republic Chess House in Tallinn was established a newly renovated medieval building. As it is said, in 1979 in Minsk, with the initiative of Anatoly Karpov, the decision was made to build “The Palace of Chess and Draught.”

Historic texts of chess press from those years recall the unfortunate situation, which concerns the shelter of chess players before the revolution. The temporary places they had for playing, was under the police control, which were afraid of the gatherings of freethinkers. “Bohemian type” cafés, full of smoke, would become the shelters of chess players, where they were gambling. The new Soviet buildings, responding to the requirements of chess players, represented an absolute priority over the pre-revolution cubbyholes. The architecture and interior design of chess palaces and houses, as well as their central location, spoke about the state attention towards chess. This also showed the proud awareness regarding having the world-leading chess power.

This was the unique character concerning the mass phenomenon of chess in USSR, which is echoed even today: many migrants from former Soviet Union play chess well on an amateur level. Not that many people play chess among those of the same generation, who have socialized in the West. However, those who play it, they do it on a relatively professional level, as often they belong to the intellectual circle or while growing up, they were the members of a certain sports chess union.

Lena Prents,

Карпов, А. и др. [Karpov, A. et al.] (1990): Шахматы [Chess]. Энциклопедический Словарь, Москва, Советская Энциклопедия [Encyclopaedic Dictionary, Moscow, Soviet Encyclopaedia], ст. «Клуб шахматный в СССР» [“USSR Chess Club”], стр. 162.

The official web page of the Belarus Republic Centre for Olympic Preparation for Chess and Draught http://openchess.by/rcop/ For various reasons the building which was assigned to chess players in 1979 was put in service only in 1985.

Рохлин, Я. [Rokhlin, I.] (1976): Из прошлого. Страницы истории, [From the Past, the Pages of History] журнал «Шахматы в СССР» [Magazine “Chess in USSR”], № 12, стр. 5.

27. March. 2013 Llano Journal

Original title: Travels with new friend Pup

Suggested title: Canine sidekick on the road with Highland Lakes pet-sitter


I had a sidekick all week and what a trooper he turned out to be. My constant companion was a Bichon Frise puppy I looked after for a pet-sitting client, and the youngster proved he had real moxie hanging out with me. I've been driving more than 100 miles per day, all within the Highland Lakes, but miles and miles and miles, nonetheless, while looking after a wide range of pets.

27. March. 2013 Llano Journal

Original title: Animals found in Marble Falls house

Suggested title: Neighbours unaware of animal cruelty


A Kingsland woman has been charged with animal cruelty after police found 17 animals trapped in an empty house she owns in Marble Falls on Thursday. Amanda Marie Ramirez, 34, was arrested Friday and charged with cruelty/torture to livestock animals, a state felony, after Marble Falls Police discovered the animals on her property in the 1600 block of Northwood in Marble Falls.

On Wednesday a Marble Falls Code Enforcement Officer went to 1600 block of Northwood to speak to a resident about an overgrown yard,Marble Falls Police Captain Glenn Hanson said. He learned from the neighbors that no one resided in the house, but the owner reportedly returned everyday to feed her animals.

27. March. 2013 USA TODAY

Original title: Gay Marriage Debate: You be the judge

Suggested title: The Supreme Court looks for an exit ramp on the road to redefining marriage.

The Supreme Court appears to be looking for an exit ramp of the road to redefining marriage. That was the simplest conclusion to be drawn from Tuesday’s historic 80-minute oral argument on state’ authority to ban same-sex marriage. For while the justices often lined up on familiar liberal and conservative sides, a majority appeared headed towards caution and compromise. “You want us to step in and render a decision based on an assessment of the effects of this institution which is newer than cellphones or the Internet?” an incredulous Justice Samuel Alito asked U.S. Solicitor General Donald Verrilli near the end of the session. “We do not have the ability to see the future.” Steeped in history and seeming to grasp for precedent, the justices appeared more focused on the past.